Prevod od "za sat" do Češki


Kako koristiti "za sat" u rečenicama:

Kraljevska koèija æe nas odvesti za sat vremena.
Královským kočárem jsme tam do hodiny.
Možemo li da se vidimo za sat vremena?
Můžeš se se mnou vidět během hodiny?
Vratit æu se za sat vremena.
[Smích] Hned se vrátím v domě v hodinu.
Drago mi je zbog tebe što odlaziš za sat vremena ali ovaj osmeh neæe opstati od 19:00 do ko zna kad.
Vydržím se s tebou radovat z tvého odjezdu asi hodinu, ale od 7:00 do kdovíkdy mi úsměv nevydrží.
Vidimo se tamo za sat vremena.
Uvidíme se tam tak za hodinu.
Slušaj Deks, cenim tvoju bratsku ljubav, ali sreæem se sa poruènicom za sat vremena.
Podívej, Dexi, oceňuju tvou bratrskou lásku, ale zhruba do hodiny musim bejt u poručíka.
Naæi æemo se za sat vremena.
Sejdeme se za hodinu u francouzů.
Ako ti nisi moj momak, biæeš van svih mojih fajlova ovde za sat, najviše.
Pokud nejste můj člověk, jste z mého případu během hodiny venku, toť vše.
Vidimo se u stanici za sat vremena.
Sejdeme se za hodinu na oddělení.
Nemoj da èekaš previše moramo da krenemo na aerodrom za sat vremena.
Moc s tím nečekej. Za hoďku máme být na letišti.
Blue Bonnet užina je za sat vremena.
Za hodinu začíná ten oběd Modrého čepce.
Smjena mi poèinje za sat vremena.
Moje směna začíná za půl hodiny.
Rekao je da æe se vratiti za sat vremena.
Řekl, že se za hodinu vrátí. Hotchi, máme Roberta.
Šta misliš da doðem za sat?
Co kdybych se stavil za hodinu?
Biæu u kancelariji za sat vremena.
Ano, jistě. V kanceláři můžu být za hodinu.
Podzemni prolaz, ispod mosta, za sat vremena.
V podchodu pod mostem, za hodinu.
Vajler se nalazi sa Vanom za sat, Finè.
Wyler se má za hodinu sejít s Vaughnem, Finchi.
Kad bismo presekli kabal, stvorili bi se za sat vremena da ga poprave.
Ne. Kdybys ho přestřihl, do hodiny to přijedou opravit.
Sunce bi trebalo napuniti akumulator za sat vremena i dati nam dovoljno snage da doðemo do mesta sletanja.
Počkat na úsvit. Slunce by mělo nabít baterii na hodinu, a dát nám dost šťavy na to, abychom se dostali na místo přistání.
Naðimo se ispred Skupštine grada za sat vremena.
Setkáme se před radnicí za hodinu.
Neka se njihov èovek naðe sa nama u hotelu DeKri za sat vremena.
Ať se s námi jejich finančník sejde za hodinu v Hotel de Crye.
Zašto si panduru rekao za sat?
Proč si musel říkat tomu policajtovi o těch hodinkách?
Ako me ne nazoveš za sat vremena, neæe ga biti.
Když se mi do hodiny neozvete, je po dohodě.
Tahionska naprava je vaša za sat vremena.
Tachyonové zařízení budete mít do hodiny.
Najdalje za sat izvestiæu vas gde da stanete, uputiti vas kad, u kom trenutku za zasedu æe biti najbolje, jer noæas mora to da se izvede, a podalje od dvora.
Do hodiny se dozvíte kam bude nejlepší se postavit a po chvíli spolehlivý špeh vám poví čas. Musí to být ještě dnes.
Za sat vremena æemo veèerati kod Konolija.
Večeře u Connollyho je za hodinu.
Imamo još za sat, možda sat i po vremena pre...
Máme asi tak hodinu, nanejvýš hodinu a půl...
Možeš li doæi za sat vremena?
Mohli byste se vrátit za hodinu?
Film poèinje tek za sat vremena.
Jste tu brzy.. Film nezačne dřív, jak za hodinu.
Èitavo istoèno krilo æe biti evakuisano za sat vremena.
Celé východní křídlo se do hodiny evakuuje.
Nikej se zatvara za sat i po.
Za hodinu a půl končí Nikkei.
Ako poveæaš dozu èetiri ili pet puta, toksièki šok æe me iskljuèiti za sat vremena.
Pokud 4x nebo 5x zvýšíme dávku, toxický šok mě do hodiny vyřadí z provozu.
Siguran sam da æemo pronaæi Denija za sat vremena.
Jsem si jistý, že najdeme Danny během hodiny.
Šta vas čini ranjivima?" I za sat i po, imala sam oko 150 odgovora.
A během hodiny a půl jsem měla přes 150 odpovědí.
3.2413029670715s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?